?
關(guān)閉
【紅酒微信群】邀請你加入葡萄酒知識文化交流群!

你了解品評葡萄酒的中譯名嗎?

  • 0
  • 0
  • 0
分享到:
收藏

你知道赤霞珠葡萄酒在中國的名字叫什么嗎?嘉本納沙威濃或者叫加本力蘇維翁,是不是覺得有點(diǎn)奇怪?這些葡萄剛被引進(jìn)中國用來釀酒的時(shí)候,中國的釀酒師們?yōu)榱巳∶质腔斯Ψ虻摹2恢钩嘞贾?,還有許多的葡萄酒的中譯名也很有意思,一起來看看吧!

你知道赤霞珠葡萄酒中國的名字叫什么嗎?嘉本納沙威濃或者叫加本力蘇維翁,是不是覺得有點(diǎn)奇怪?這些葡萄剛被引進(jìn)中國用來釀的時(shí)候,中國的釀酒師們?yōu)榱巳∶质腔斯Ψ虻?。不止赤霞珠,還有許多的葡萄酒的中譯名也很有意思,一起來看看吧!

名利地位,榮華富貴,想必是多數(shù)人夢寐以求的東西。因此,來自澳洲的Penfolds,以“奔富”之名走進(jìn)中國,無疑已注定成功了一半。“奔富”既接近英文名的發(fā)音,又迎合了很多消費(fèi)者的心理——喝此酒奔向富貴,財(cái)運(yùn)滾滾。意頭這么好,相信誰也不會拒絕。就好比當(dāng)年很流行的廣告詞:“人頭馬一開,好事自然來”。管你俗不俗氣,吉利,順口,容易記,咱們就好這一口。

當(dāng)然,奔富在中國賣得好,還有很多因素,這不在本文討論范圍內(nèi),暫且不提。

與“奔富”有異曲同工之妙的中文譯名,當(dāng)算“滴金”了。Chateau d’Yquem,臺灣譯作“馱康”,香港譯作“伊甘”,都沒有大陸譯成“滴金”這么響亮易記。“滴金”不但滿足一些消費(fèi)者對金錢渴望的好意頭,更是符合了酒的品質(zhì)——1855年波爾多酒莊分級中,滴金成為波爾多唯一超特級的貴腐甜酒,昂貴無比,色如金,價(jià)如金,果然是滴滴似金。那些土豪們,喝酒再也不會往白酒里加金箔了,喝喝滴金貴腐甜酒,既可口,又益健康,“裝X”也絕對夠格,你說是不是呢?

對某些人來說,金錢美女缺一不可,于是,咱們中國的頭號美女,也被搬上外國人的葡萄酒了。西施佳雅Sassicaia,是意大利四大“雅”之一,且被視為意大利四大名酒之首,名符其實(shí)的意大利酒王。著名酒評家羅伯特·帕克給三款酒打過滿分,其中之一就是1985年的西施佳雅。他如是說:“我經(jīng)常會在盲品中將它誤認(rèn)為1986年的木桐(也是100分)。——一款里程碑式的赤霞珠,本世紀(jì)最偉大的葡萄酒之一。”這本就是一款比較雄壯的酒,偏偏起了一個(gè)女性化的名字。當(dāng)然越王勾踐要攻打吳國,戰(zhàn)爭本來也是雄壯的,也是女色先行。這么說起來,咱們的頭號美女西施,配得起這個(gè)“偉大”。如此美的名字,如此美的酒,豈不讓人時(shí)不時(shí)浮起一連串浪漫的暇想呢?

你了解品評葡萄酒的中譯名嗎?

有人說,女人是水做的,葡萄酒也是水做的,所以女人與葡萄酒有緣……精致的女人,能夠綻放出如葡萄酒一樣的美麗。看到“苔絲美人”這樣的名字,是不是有一吻香澤的沖動呢?她是來自法國阿爾薩斯產(chǎn)區(qū)最著名的幾家酒莊之一的Marcel Deiss酒莊的中文譯名。

英國作家托馬斯·哈代筆下的女主人公德伯家的苔絲,是“一個(gè)純潔的女人”,但命運(yùn)悲慘,令人心生憐憫,讓阿爾薩斯的“苔絲美人”的美名,酒徒們讀起來更有情緒感。

苔絲美人莊的酒,從清雅可人的果味葡萄酒(Vins de Fruits),到婀娜多姿的時(shí)光葡萄酒(Vins de Temps),再到富有個(gè)性而高貴的風(fēng)土葡萄酒(Vins de Terroirs),美人的樣子越描越具體……

葡萄酒一直與高雅、浪漫等為伍,因此翻譯者也會在這方面動腦筋,意大利著名葡萄酒Frescobaldi,如果按照語音直譯,應(yīng)該像是“費(fèi)來司科巴第”這樣的名字,又長又繞口,實(shí)在不好記。于是,聰明的翻譯者,想到一個(gè)非常詩意的名字——花思蝶,這是一個(gè)音譯兼意譯的名稱。“翻階蛺蝶戀花情”,詩意全出,同時(shí)還給品牌聯(lián)想一絲優(yōu)雅氣息,形容飲者對此酒的欽慕之情,就像花兒思念蝴蝶一樣。酒意詩情誰與共?譯者的智慧,讓人佩服。

黯然回首花盡處,一抹清香紅顏來,“紅顏容”這個(gè)曾經(jīng)讓人熟悉的名字,它曾是Chateau Haut-Brion的中譯名。不過這個(gè)名字,譯得比較雜,在大陸譯作“紅顏容”,臺灣譯作“歇布里昂”、“歐伯亨”、“歐比隆”等;香港譯作“奧比昂”、“奧比安”。而現(xiàn)在,官方又命名“侯伯王”正式啟用。須臾間,女妝變男顏,紅顏已逝,想起來,還是有點(diǎn)落寞之感。

其實(shí)很多的葡萄酒都沒有一個(gè)好的中文名字,因?yàn)橛脕磲勗炱咸丫频钠咸押芏喽疾皇莵碜晕覀儑?,很多人不知道它的真正的原生中文名字。小編認(rèn)為這也是葡萄酒文化里面值得人們?nèi)ヌ剿鞯囊婚T學(xué)問。

(責(zé)任編輯:葡萄酒網(wǎng))

【免責(zé)聲明】:葡萄酒網(wǎng)發(fā)布的信息、文章等均來源于網(wǎng)絡(luò),所闡述觀點(diǎn)、立場與葡萄酒網(wǎng)或廣東葡淘酒網(wǎng)絡(luò)科技有限公司(以下統(tǒng)稱“我們”)無關(guān),不構(gòu)成我們對您的任何建議。您應(yīng)對該等信息、文章作出獨(dú)立審慎判斷,需自擔(dān)據(jù)此產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)。如您是文章作者或者發(fā)現(xiàn)文章涉嫌侵權(quán),請聯(lián)系yy@putaojiu.com,我們將盡快處理。

(0) (0)
分享到:
收藏
您已經(jīng)操作過。
今日葡萄酒文章 葡萄酒大全 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z